Results 1 to 10 of 14

Thread: Selecting Arial Font for Greek Texts

Hybrid View

Previous Post Previous Post   Next Post Next Post
  1. #1

    Default Selecting Arial Font for Greek Texts

    When I select the Arial font for the Greek text in the Browse Window, it is not displayed properly. Is there a way to select the Arial font and make it work with the Greek texts?

  2. #2
    Join Date
    Apr 2012
    Posts
    407

    Default

    Quote Originally Posted by BerndStrauss View Post
    When I select the Arial font for the Greek text in the Browse Window, it is not displayed properly. Is there a way to select the Arial font and make it work with the Greek texts?
    The short answer is no. When you select Arial the characters displayed are the characters that BW is programmed to display.

    A not so short answer: When you open the BW Options Window and select Browse/Analysis Window Fonts, there is a note above the column for selecting the TypeFace. Above TypeFace is "Font Sets (Non-Unicode only)."
    While you can see Arial in the dropdown menu, it is not a valid choice to display Greek text in the Browse Window. The Browse window cannot display Unicode only ASCII. (Characters normally displayed when a physical keyboard is used.)
    Using the Arial font when you type a g, g is displayed. You need to choose a Greek ASCII font that will display a γ when g is typed. Bwgrkl works.

    If this still doesn't make sense, an investigation into ASCII and Unicode fonts is needed.

    But the practical answer is that a Greek font must be selected from the dropdown menu for Greek to be displayed with Greek characters in the Search and Browse Windows.
    Last edited by now john; 10-27-2018 at 09:54 AM.

  3. #3

    Default

    Thank you for the explanation. Greek texts are displayed correctly in the Arial font in Microsoft Word. So apparently there is something in the BibleWorks program which prevents it from displaying Greek texts in this font in the Browse Window. Is there a module for the program which has Greek characters in the Arial font?

  4. #4
    Join Date
    Apr 2012
    Posts
    407

    Default

    Quote Originally Posted by BerndStrauss View Post
    Thank you for the explanation. Greek texts are displayed correctly in the Arial font in Microsoft Word. So apparently there is something in the BibleWorks program which prevents it from displaying Greek texts in this font in the Browse Window. Is there a module for the program which has Greek characters in the Arial font?
    The short answer is no.

    When computers and keyboards were first used there were 128 characters used. The English keyboard had the characters it does now. It could only display those 128 characters. When I was first learning Greek on the computer most computers could only understand one language at a time. So I worked with that. επι was written epi and so forth.

    If you wanted to display Greek you had to use the same physical keyboard and tell the computer to interpret the characters as Greek, not English. It was all there was. So then I could choose to display one or the other but not both.

    Unicode fonts were developed to overcome that difficulty. A Unicode font can display any letter, character, or symbol. So I can now type bcde and βχδε easily.

    BibleWorks began in the ASCII days. ASCII is the only thing it had at its beginning. The internal language that it uses for searching and displaying text is ASCII. Now it has built in interpretors that allow the ASCII to be converted to Unicode for exporting and for use in editing and note taking.

    The first 128 characters of Unicode font are the same as ASCII. Unicode fonts can contain thousands of characters beginning with the 129th. This internet editor can see them. MS Word can see them. But for searching and browse window display only the first 128 characters are recognised by the BW search engine and browser display window.

    I do use theWord. It was developed more recently. It's search engine uses Unicode. I have an English Greek interlinear New Testament. This is Mat 2:17 in it:
    A voice φωνη was heard ακουω in εν Ramah ραμα lamentation θρηνος x και weeping κλαυθμος and και great πολυς mourning οδυρμος Rachel ραχηλ weeping κλαιω for x ο her αυτος children τεκνον and και she-was willing θελω not ου to-be comforted παρακαλεω because οτι they were ειμι no ου more

    I can search for the phrase "Rachel ραχηλ" It is only found in that verse. theWord's search Engine is not limited to the 128 characters.

    I have the same interlinear adjusted for use in BW. It has English transliterations of the Greek.
    A voice fwnh was heard akouw in en Ramah rama lamentation qrhnoj x kai weeping klauqmoj and kai great poluj mourning odurmoj Rachel rachl weeping klaiw for x o her autoj children teknon and kai she-was willing qelw not ou to-be comforted parakalew because oti they were eimi no ou more

    I can overcome the 128 character limitation that excludes Greek by using English transliterations. But it is very handy to be able to use the BW search engine to discover how many times "και" is translated as "and" by entering 'and kai on the command line.

    (The x kai means not translated into English. That way I can search for the number of times [and in which verses] kai is left untranslated.)
    Last edited by now john; 10-28-2018 at 11:14 AM.

  5. #5

    Default

    Thank you for the information about fonts. Apparently the Bwgkl font is specially designed for use with Greek texts in the program. If I want to read a Greek text in another font, I may have to copy it from BibleWorks into Microsoft Word and select another font.

  6. #6
    Join Date
    Apr 2004
    Posts
    12

    Default Not germane, but somewhat related.

    Where can I get the BWGreek and BWHebrew fonts? I just got a new computer and I need to install them...

    Robb Hogg

  7. #7
    Join Date
    Apr 2012
    Posts
    407

    Default

    Quote Originally Posted by BerndStrauss View Post
    Thank you for the information about fonts. Apparently the Bwgkl font is specially designed for use with Greek texts in the program. If I want to read a Greek text in another font, I may have to copy it from BibleWorks into Microsoft Word and select another font.
    If you want to read a portion of Greek text, export that portion using the TextExport tool in BW.

    Before that go to the Fonts option, select Export fonts, then set the Greek to Arial. Make sure that you export to a txt file.

    Here are the first few verses that I just exported of m-01a.

    Mat 1:1 Βιβλος γενεσεως Ι̅Υ̅ Χ̅Υ̅ υιου Δ̅Α̅Δ̅ υιου Αβρααμ
    Mat 1:2 Αβρααμ εγεννησεν τον Ισακ Ισακ εγεννησεν τον Ιακωβ Ιακωβ δε εγεννησεˉ τον Ιουδαν και τους αδελφους αυτου
    Mat 1:3 Ιουδας δε εγεννησεν τον Φαρες και τον Ζαρα εκ της Θαμαρ Φαρες δε εγεννησεν τον Εσρωμ Εσρωμ δε εγεννησεν τον Αραμ
    Mat 1:4 Αραμ δε εγεννησεν τοˉ Αμιναδαβ Αμιναδαμ δε εγεννησεˉ τον Ναασσων Ναασσων δε εγεννησεν τον Σαλμων
    Mat 1:5 Σαλμων δε εγεννησεν τον Βοες εκ της Ραχαβ Βοες δε εγεννησεν τον Ιωβηδ εκ της Ρουθ Ιωβηδ δε εγεννησεν τον Ιεσσαι
    Mat 1:6 Ιεσσαι δε εγεννησεν τον Δ̅Α̅Δ̅ τον βασιλεα Δαυειδ δε εγεννησεν τον Σαλομων εκ της του Ουριου

    The above could be viewed in most Unicode capable editors and file viewers, including NotePad, MS Word, and the BW editor.
    Last edited by now john; 10-29-2018 at 02:08 PM.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •