This resource should have been included in BibleWorks years ago. It is what many loyal customers have been, are, and will be asking for. See short discussion, below.

New English Translation of the Septuagint (2009 edition).

BibleWorks is being strangely stubborn about this refusal, but it's their company, so they can, of course, do what they want. But as written in a previous post:

Regarding NETS, Accordance, and BibleWorks, there was an interesting discussion on a thread at, where Mike Bushell posted this (28 July 2009):

While Accordance is a great program, it is very expensive and there are thousands of people who do not agree that it is a better solution for those seeking high-end Bible analysis tools.... With regard to the NETS version: we tried to get this version in BibleWorks and could have done so as an external (expensive) module. We have a long standing policy of not charging for the Biblical text. We never charge for the Word of God. That is why we have no Bible versions available as modules. It is a matter of conscience with us. We prefer to absorb the royalties and cut costs everywhere we can to pay the royalties. Most publishers understand why we want to do things this way and work with us to make it possible. A very small number do not and we do not carry their translations. This allows us to provide an extensive collection of Biblical texts that no one else can match. We were unable to work out a deal with Oxford that would allow us to put NETS in the base package, so we declined their offer. I am sorry that this is an inconvenience for some people but we believe this policy is pleasing to the Lord and have no plans for changing it, no matter how much it may hurt us financially.

Well, it hurts us financially, too, because, as you said above, Accordance is very expensive, and we (who have been with BibleWorks since Hermeneutika days) have to mess with Mac emulators (though Accordance is coming out with a Windows version in 2013) and the like to have access to certain useful resources for biblical analysis (MH: who said anything about NETS being a sine qua non? It is simply useful, and much better than the current English translation done a century or so ago.).

By the way, is BibleWorks endorsing the so-called LXX as the inspired Word of God? If not, then NETS (a translation of a translation of ... ?) could be offered as a module, which would be better than nothing. Problem solved.