Hallo.
Ich hab mal das "Tutorial - BW7 First Things.zip" ins Deutsche übersetzt.
Könnte gelegentlich auch die Online Hilfe übersetzen.
Wer schickt mir die BW 7 Hilfedatei?
be blessed
Sammy
Tutorial - BW7 Erste Schritte.zip
Hallo.
Ich hab mal das "Tutorial - BW7 First Things.zip" ins Deutsche übersetzt.
Könnte gelegentlich auch die Online Hilfe übersetzen.
Wer schickt mir die BW 7 Hilfedatei?
be blessed
Sammy
Tutorial - BW7 Erste Schritte.zip
Last edited by SamWinski; 07-28-2009 at 04:30 PM. Reason: schlechte Formulierung
Vielen Dank für Ihre Übersetzung. Wenn Sie etwas von unseren Hilfenakten übersetzen möchten, kontaktiert dann bitte uns an service@bibleworks.com.
Mark Cannon
Hallo!
Ich bin gerade dabei mir auch Bibleworks zuzulegen.
Vielen Dank schon mal für die deutschen erste Schritte!
Gibt es noch weitere Übersetzungen oder sind noch welche geplant?
Kann man auch deutsche Wörterbücher (z.B. Griech/deutsch) mit einbinden.
So dass bei gramm. Analyse eine deutsche Übersetzung erscheint?
Gruß Rafi
Vielen Dank für Ihre Nachricht.
Bitte leiten Sie Ihre Fragen betreffend Ressourcen und Kennzeichen auf Deutsch zu BibleWorks Customer Support.
Mark Cannon
Had to reboot to get all my keyboards back, so let me try again...
Ich glaube daß viele Leute hier Deutsch sprechen können. Eh, Ingo?
I speak Yiddish. I understand quite a bit of German, but not all. From your sentence above, I understand "I believe the X X X German speak are able." The X's represent words I am unable to understand and translate unfortunately. It could be that if I actually heard them pronounced, I might be able to understand them from my Yiddish. But as I look at them written, the X's are unintelligible to me.