The Context and Word tabs are good ideas, and I am glad to see them introduced into BW8. However, there is a problem I believe that almost makes them useless to more advanced students working in the original languages.
Whenever a search is performed in a morphological version (e.g. WTM or BNM), the lists in the Context and Word tabs only contain the specific forms of a particular noun/verb/particle/etc. In other words, they do not tell you every time the root word occurs, it only tells you the number of times different forms of that word occurs. So for the Hebrew word "house" (bet), if I set a search and limit it to the Pentateuch, the context and word tabs will tell me how many times it occurs in the singular, plural, construct, etc, but it will not simply tell me how many times it occurs, which is honestly the only thing I care about.
This makes the features essentially useless for me. I can see how an introductory student who uses the English text can benefit from this somewhat, but for deep exegesis it might as well have never been included. The purpose of it is to make it easier to highlight themes, see what words occur together, etc, but we are not given the true answers because it doesn't tell us the roots of the words that occur, but only the different forms of the root. I vote they change this, b/c it could be very useful and powerful.
Anybody else with me on this?