Search:

Type: Posts; User: Greg Crawford

Page 1 of 2 1 2

Search: Search took 0.02 seconds.

  1. Warning about Trend Micro Titanium Maximum Security 2013 upgrade & BW9

    I wish to warn anyone invited to make the following upgrade to beware that in my case, within about 30 minutes of installation, the default settings led to the deletion of my BibleWorks9 executable...
  2. Replies
    19
    Views
    2,378

    How about: John H. Walton The Lost World of...

    How about:
    John H. Walton The Lost World of Genesis One. IVP Academic. 2009
    John H. Walton Ancient Near Eastern Thought and the Old Testament. Baker Academic. 2006.
  3. Replies
    29
    Views
    4,902

    BibleWorks in Church

    Hey Andrew, I'd suggest that in the replies you have received you have the answer, although it may not be readily apparent. Someone has jumped in to attack you with particular venom, but playing the...
  4. Replies
    20
    Views
    5,019

    [quote=Adelphos;12249]Textual criticism...

    [quote=Adelphos;12249]Textual criticism discussions are exactly the type of discussions that have been banned from BW forums in the past because such discussions are so highly disputed, and the data...
  5. Replies
    20
    Views
    5,019

    [quote=Adelphos;12233]Actually, textual groupings...

    [quote=Adelphos;12233]Actually, textual groupings and translations is no more appropriate for the BibleWorks forum than is a theological debate.

    I think a simple test can be applied to determine...
  6. Replies
    20
    Views
    5,019

    Tempted as I am to debate your assertions :),...

    Tempted as I am to debate your assertions :), this is a side issue to the valid questions that Mark has raised about textual groupings and translations. You have taken the discussion into individual...
  7. Replies
    20
    Views
    5,019

    Hi Mark, I don’t think your graphic...

    Hi Mark,

    I don’t think your graphic accurately depicts the history of manuscript traditions. However, I offer that criticism with severe qualifiers. First, my understanding of the manuscript...
  8. Replies
    10
    Views
    6,813

    This looks fascinating! Any chance you could...

    This looks fascinating! Any chance you could tranlsate the words on the buttons from Italian into English?
  9. Replies
    2
    Views
    1,096

    I would be interested in knowing the difference...

    I would be interested in knowing the difference between these Chinese versions, as I have one member of my congregation for whom Mandarin is the primary language. We already have Chinese simplified...
  10. Doubts about sounds in Vocabulary Flashcard module

    I have recently been exploring some of the aids within BW7. However, I have serious doubts about the sounds in the Flashcard Module. It seems that omicrons are being pronounced as omegas. My...
  11. Replies
    5
    Views
    1,526

    I'd second what Dale has requested. BW7 has an...

    I'd second what Dale has requested. BW7 has an incredible set of tools for Biblical studies, capable of taking a person deeper and deeper into the art. To what can we compare the dedication of the...
  12. User-Created Manuscript Databases & Vista

    I recently purchased a new laptop which inevitably had MS Vista (Business) O/S. The weird thing is that some user-created manuscript databases found here: http://bibleworks.oldinthenew.org/files.html...
  13. Replies
    19
    Views
    3,641

    Vista & Updater

    I had a similar problem after trying to install BW7 on a new notebook computer with Vista Business. However, after reading this thread I realised I needed to uninstal, re-install without running the...
  14. Replies
    43
    Views
    8,710

    Paragraphing in the modern sense was indicated by...

    Paragraphing in the modern sense was indicated by “parashiyyot” in the Hebrew text – the last line was left blank after the last word of the preceding section of the Hebrew text. You can use...
  15. Replies
    43
    Views
    8,710

    I think it is a mistake to take punctuation and...

    I think it is a mistake to take punctuation and paragraphing from one English translation and apply it to another. Every Bible translation into English is an attempt to translate the meaning of a...
  16. Replies
    2
    Views
    1,127

    re: Printing Maps in BW7

    I have a similar, but not identical, problem to Bob with the printing of maps. If I print direct from BW7, the labels appear in white rectangles, greatly obscuring the underlying map. If I "copy as...
  17. Replies
    6
    Views
    1,520

    re: Slow Loading

    My copy of BW7 also loads slowly: Approximately 25 seconds on a P4, 3.4 GHz, 1 meg RAM, XP Pro SP2. However, once loaded it runs quickly. I compare it to another application I have which loads lots...
  18. Replies
    10
    Views
    12,607

    The Bible in Klingon

    Well, its fine to translate the Bible into Klingon. I just hope someone will place a copy in the hands of Lt. Worf.:)
  19. Replies
    23
    Views
    3,447

    1 Corinthians in 1 Clement

    I tried to send a private message to Jim and Scott (not wishing to clog up the bandwidth) thanking them for doing this work and leading us through the installation, but apparently the web interface...
  20. Replies
    10
    Views
    2,103

    The Implications of Unicode

    Mark, does this mean that both the sender and receiver must have Cardo installed on their computer to receive the benefit of Cardo font; or will it suffice for the sender to have it?
  21. Replies
    10
    Views
    2,103

    The Implications of Unicode

    Be patient with me all you computer buffs! :o I see from my newly installed BW7 that it can export Greek and Hebrew fonts as unicode. As far as I can see, unicode is an attempt to represent all...
  22. Replies
    29
    Views
    8,228

    A synoptic comparison underlines the difficulty...

    A synoptic comparison underlines the difficulty of identifying words as coming from Jesus rather than the Gospel author. The consistency with which words in any one Gospel are redacted in line with...
  23. Replies
    6
    Views
    1,525

    Thanks to all who offered suggestions for...

    Thanks to all who offered suggestions for workarounds. Sorry for the delay in acknowledgment. It always takes me a while to work out this web interface.
  24. Replies
    6
    Views
    1,525

    Printing Parallel Versions

    I would like to print out the versions I can display in the Parallel versions window, in particular a modern English translation and the Anglo-Saxon one. Is there a way to do this? There does not...
  25. Replies
    4
    Views
    1,266

    Mark in AngloSaxon

    Mark,


    Thanks for attempting a reply. I had all but given up. My question comes from academic curiosity and I suppose there is a fruitful thread of research connected with the translation. I’d...
Results 1 to 25 of 30
Page 1 of 2 1 2