PDA

View Full Version : Similar font maps?



Michael Hanel
08-04-2005, 12:31 AM
Does anyone know if there are any other non-unicode fonts that have the same map as BWGRKL? If a font has the same map as BWGRKL that means you could highlight a document with BWGRKL text, change the font to this other one and all the letters and breathing marks, etc would be the same only the font style would be based on this other font. I was looking around and I couldn't really find any, so I was just trying to confirm this.

For instance SGreek or SPIonic do not have the same map as BWGRKL so while an eta might transfer over from BWGRKL to SPIonic an eta with a rough breathing mark would not because the breathing marks are mapped differently.

jdarlack
08-05-2005, 02:53 PM
Hi Michael,

As far as I know, there are NO OTHER FONTS that use the exact same maping as BWGRKL. I don't know if it is a proprietary issue or not, it just happens to be that way!

Perhaps someone can correct me if I'm wrong.

Michael Hanel
08-05-2005, 05:05 PM
Hi Michael,

As far as I know, there are NO OTHER FONTS that use the exact same maping as BWGRKL. I don't know if it is a proprietary issue or not, it just happens to be that way!

Perhaps someone can correct me if I'm wrong.

Yeah I guess that is the case. I was hoping there might be something out there that would match, but alas. I'm getting impatient for the new BW w unicode support basically. There are two great programs Antioch (http://www.users.dircon.co.uk/%7Ehancock/antioch.htm) and GreekTranscoder (http://www.greektranscoder.org/). Antioch allows for typing and can do some conversions. Greek Transcoder is a conversion only program. Anyway both of them work fantastic and GreekTranscoder could do BW font transformation if BW used one of the font maps that it already recognizes. I emailed the maker of GreekTranscoder to see if he could add a conversion for BWGRKL but he didnt think it was high priority considering that BW will eventually have unicode conversion in it's program and the author meant his program primarily for Classicists and not Biblical scholars so he didn't feel like this was a strong need.

The conversion program that Charlie posted works well, but correct me if I'm wrong, that only converted from BWGRKL to Unicode, the Transcoder allows conversions in and out and it worked a lot more successfully and quickly than some of the other macros that have been made here to do the conversions.

So yes in a word, it's just about me being impatient for unicode support in BibleWorks :)

jdarlack
08-05-2005, 10:36 PM
I understand what you are saying Michael. From what I hear, your patience will be rewarded. The next release will surely be worthwhile.
;)

ddyke
08-10-2005, 12:09 AM
If I understand this correctly you can't copyright a font map for the standard characters and diacritical marks of an existing language. For example you can't copyright the idea that a comma is the location of an accent mark. You can copyright other things but not the location of letters. For example you can create a special symbol and copyright it. If the font map were able to be copyrighted then no two fonts could use the X for a xi or the c for a chi and so on. I have rearranged other fonts in fontographer to the same font map as BW.

I may be wrong but I will believe this is true until someone shows me a law stating clearly that a font map is able to be copyrighted. People will say things are law but can't produce the law.

Dan

ddyke
08-10-2005, 12:15 AM
Look at the following link:

http://desktoppub.about.com/gi/dynamic/offsite.htm?site=http%3A%2F%2Fwww.typeright.org%2F feature4.html


Dan