PDA

View Full Version : Masoretic text



dinosaur
01-15-2012, 02:23 PM
I'm wondering if there is a help file in BibleWorks 9 that will explain what each different language version in hebrew and greek is. Specifically I see a number of choices in the Hebrew section and am wondering which one is the Masoretic text that was used in the KJV?
thanks

Doug

bkMitchell
01-15-2012, 06:46 PM
I'm wondering if there is a help file in BibleWorks 9 that will explain what each different language version in hebrew and greek is. Specifically I see a number of choices in the Hebrew section and am wondering which one is the Masoretic text that was used in the KJV?
thanks

Doug

(1) Yes, in the Help file go to the copy-write section and you will find what you need to know.
(2) You may also view the same information in the version tab.
(3) Most (but not all) of the Hebrew/Aramaic texts in BibleWorks are based on the Leningrad Codex/St. Petersberg Codex. None, however, are the Hebrew text( Jacob ben Chayim/Bomberg 1525) that was used to translate the KJV/AV.

(4a) According to the article, "A brief History of the Hebrew Bible" on Trinitarian Bible Society's web site (link) (http://www.trinitarianbiblesociety.org/):
In 1937 there was a slight change in Old Testament publication. Rather than publishing an edition of the Bomberg text, current Old Testaments are generally editions of the Leningrad Codex 1008 AD. However, this change creates only minor repercussions in terms of translation, since there are only eight differences between the two texts which affect the translation of the text.

(5b) The Trinitarian Bible Society continues to publish Christian Ginsburg's Tanakh.

(5) BibleWorks does have Greek NT's that represent what the KJV used. Namely the,

TBT- The Trinitarian Bible Society Greek New Testament. The text is essentially the same as The New Testament in the Original Greek According to the Text Followed in The Authorized Version, F.H.A. Scrivener (Cambridge: 1894). See entries for SCR and SCM versions).

SCR - "Textus Receptus" -- The F. H. A. Scrivener 1894- Theodore Beza 1598 Greek New Testament (SCR). Text prepared by BibleWorks.

SCM - Scrivener 1894 Greek New Testament Morphology. Greek text prepared by BibleWorks. Morphology adapted from the work of Maurice A. Robinson, Ph.D. Department of Biblical Studies and Languages, Southeastern Baptist Theological Seminary, P. O. Box 1889, Wake Forest, North Carolina 27588.


STE - Stephanus (Robert Estienne's) 1550 GNT, unaccented text. Copyright 1994 by the Online Bible Foundation and Woodside Fellowship of Ontario, Canada. Accenting added by BibleWorks. Text, as printed by Robert Estienne, taken chiefly from the fifth edition of Erasmus (1535) although the Complutensian Polyglot of 1522 was used. STE text is the source of the SCR "Textus Receptus."



STM - Stephanus 1550 GNT Morphology, unaccented text. Copyright 1994 by the Online Bible Foundation and Woodside Fellowship of Ontario, Canada. Accenting added by BibleWorks. Morphology produced by Maurice A. Robinson.




Here are the main Hebrew Bible in BibleWorks:

WTT- The WTT Hebrew text is based on the Michigan-Claremont Hebrew text, encoded in 1981-1982 at the University of Michigan under the direction of H. Van Dyke Parunak (of the University of Michigan) and Richard E. Whitaker (of the Institute for Antiquity and Christianity, Claremont Graduate University) with the financial support of the Packard Foundation. The Michigan-Claremont text is an encoding of Biblia Hebraica Stuttgartensia, which in turn attempts to be a faithful reproduction of the latest hand of the Leningrad Codex. The text included in BibleWorks is the Hebrew text distributed with the Groves-Wheeler Westminster Morphology and Lemma Database (WTM) and has been edited over the years to bring it into greater conformity with the Leningrad Codex.

WTM, JDP - Groves-Wheeler Westminster Morphology and Lemma Database (WTM). Copyright 1991-1992 (Release 1), 1994 (Release 2), 1996-2000 (Release 3), 2001 (release 3.5), 2003 (release 4.0), 2005 (release 4.4), 2008 (release 4.10) and 2010 (release 4.14) by the Westminster Theological Seminary, and used by arrangement with Westminster Theological Seminary, Glenside, Pennsylvania. BibleWorks includes the 2008 WTM Release 4.10. This Westminster Hebrew Old Testament Morphology has been supplemented with accent tags. Two separate tagging systems are included, one based on the CCAT database and one based on the work of Dr. J. D. Price.

Grace and Peace

dinosaur
01-16-2012, 01:14 AM
(1) Yes, in the Help file go to the copy-write section and you will find what you need to know.
(2) You may also view the same information in the version tab.
(3) Most (but not all) of the Hebrew/Aramaic texts in BibleWorks are based on the Leningrad Codex/St. Petersberg Codex. None, however, are the Hebrew text( Jacob ben Chayim/Bomberg 1525) that was used to translate the KJV/AV.

(4a) According to the article, "A brief History of the Hebrew Bible" on Trinitarian Bible Society's web site (link) (http://www.trinitarianbiblesociety.org/):

(5b) The Trinitarian Bible Society continues to publish Christian Ginsburg's Tanakh.

(5) BibleWorks does have Greek NT's that represent what the KJV used. Namely the,

TBT- The Trinitarian Bible Society Greek New Testament. The text is essentially the same as The New Testament in the Original Greek According to the Text Followed in The Authorized Version, F.H.A. Scrivener (Cambridge: 1894). See entries for SCR and SCM versions).

SCR - "Textus Receptus" -- The F. H. A. Scrivener 1894- Theodore Beza 1598 Greek New Testament (SCR). Text prepared by BibleWorks.

SCM - Scrivener 1894 Greek New Testament Morphology. Greek text prepared by BibleWorks. Morphology adapted from the work of Maurice A. Robinson, Ph.D. Department of Biblical Studies and Languages, Southeastern Baptist Theological Seminary, P. O. Box 1889, Wake Forest, North Carolina 27588.


STE - Stephanus (Robert Estienne's) 1550 GNT, unaccented text. Copyright 1994 by the Online Bible Foundation and Woodside Fellowship of Ontario, Canada. Accenting added by BibleWorks. Text, as printed by Robert Estienne, taken chiefly from the fifth edition of Erasmus (1535) although the Complutensian Polyglot of 1522 was used. STE text is the source of the SCR "Textus Receptus."



STM - Stephanus 1550 GNT Morphology, unaccented text. Copyright 1994 by the Online Bible Foundation and Woodside Fellowship of Ontario, Canada. Accenting added by BibleWorks. Morphology produced by Maurice A. Robinson.




Here are the main Hebrew Bible in BibleWorks:

WTT- The WTT Hebrew text is based on the Michigan-Claremont Hebrew text, encoded in 1981-1982 at the University of Michigan under the direction of H. Van Dyke Parunak (of the University of Michigan) and Richard E. Whitaker (of the Institute for Antiquity and Christianity, Claremont Graduate University) with the financial support of the Packard Foundation. The Michigan-Claremont text is an encoding of Biblia Hebraica Stuttgartensia, which in turn attempts to be a faithful reproduction of the latest hand of the Leningrad Codex. The text included in BibleWorks is the Hebrew text distributed with the Groves-Wheeler Westminster Morphology and Lemma Database (WTM) and has been edited over the years to bring it into greater conformity with the Leningrad Codex.

WTM, JDP - Groves-Wheeler Westminster Morphology and Lemma Database (WTM). Copyright 1991-1992 (Release 1), 1994 (Release 2), 1996-2000 (Release 3), 2001 (release 3.5), 2003 (release 4.0), 2005 (release 4.4), 2008 (release 4.10) and 2010 (release 4.14) by the Westminster Theological Seminary, and used by arrangement with Westminster Theological Seminary, Glenside, Pennsylvania. BibleWorks includes the 2008 WTM Release 4.10. This Westminster Hebrew Old Testament Morphology has been supplemented with accent tags. Two separate tagging systems are included, one based on the CCAT database and one based on the work of Dr. J. D. Price.

Grace and Peace

Many thanks