FrankLuke
03-19-2008, 10:18 AM
Hello,
If this is not the right place to report, please let me know. I was looking at the NET versions text footnotes for Jonah 1:3. There are some formatting errors in the text and some parts use a Hebrew alphabet when they should be in English. Here's an example:
AND "AT THE DISPOSAL OF" A KING (<LINK B="GEN 13:9">GEN 13:9</>; <LINK B="GEN 24:51">24:51</>; <LINK B="GEN 34:10">34:10</>; <LINK B="2CH 14:6">2 CHR 14:6</>; <LINK B="JER 40:4">JER 40:4</>; <I>HALOT</I> 942 S.V. 4.F).
Thank you for an excellent program.
Frank
If this is not the right place to report, please let me know. I was looking at the NET versions text footnotes for Jonah 1:3. There are some formatting errors in the text and some parts use a Hebrew alphabet when they should be in English. Here's an example:
AND "AT THE DISPOSAL OF" A KING (<LINK B="GEN 13:9">GEN 13:9</>; <LINK B="GEN 24:51">24:51</>; <LINK B="GEN 34:10">34:10</>; <LINK B="2CH 14:6">2 CHR 14:6</>; <LINK B="JER 40:4">JER 40:4</>; <I>HALOT</I> 942 S.V. 4.F).
Thank you for an excellent program.
Frank